“The simplest meaning of the word sutra is “thread”. A sutra is, so to speak, the bare thread of an exposition, the absolute minimum that is necessary to hold it together, unadorned by a single “bead” of elaboration. Only essential words are used. Often, there is no complete sentence-structure. There was a good reason for this method. Sutras were composed at a period when there were no books. The entire work had to be memorized, and so it had to be expressed as tersely as possible Patanjali’s Sutras, like all others, were intended to be expanded and explained. The ancient teachers would repeat an aphorism by heart and then proceed to amplify it with their own comments, for the benefit of their pupils. In some instances these comments, also, were memorized, transcribed at a later date, and thus preserved for us.”
From the Translators’ Foreword.
Rammohan to Ramakrishna by F. Max Muller – Lest We Forget!
Countries have habits. Our country has a habit of either believing too strongly in somebody or not believing a word of the person. Whether a person is truthful is a thing to be analyzed only much later when someone else who can have a greater command on our belief system appears on the scene. Many nations have a national habit of believing only their own. Other nations have the habit of believing anything that is imported. Few countries can maintain a balance between the two and analyze. Continue reading “Rammohan to Ramakrishna by F. Max Muller – Lest We Forget!”